あちこちでシェアしながら、ここでお知らせするのをすっかり忘れていました。
The South According to Coetzee
来月初めに再来日するデレク・アトリッジ氏がとても、とても興味深い文章を書いているサイトをお知らせします。英語版よりいちはやくスペイン語版で La muerte de Jesus を読んでいることが、彼の文章からうかがえます。
タイトルのThe South According to Coetzeeは、つい「クッツェーによれば南は」と訳してみたい誘惑に駆られます。
駒場で開かれる講演でも、この文章に書かれた内容について言及されることになるはずですが、クッツェーの最新作 The Death of Jesus の読書会に出る方には必読でしょう。
The South According to Coetzee
![](https://1.bp.blogspot.com/-wPgIfimEoy0/XakddZmlDTI/AAAAAAAAH90/_Q7GZLHd-1Iq1go1N1gHnxYoE3cAzr6SgCLcBGAsYHQ/s320/richard-lee-pMi14AFsvp4-unsplash-e1569347537815-1140x606.jpg)
タイトルのThe South According to Coetzeeは、つい「クッツェーによれば南は」と訳してみたい誘惑に駆られます。
駒場で開かれる講演でも、この文章に書かれた内容について言及されることになるはずですが、クッツェーの最新作 The Death of Jesus の読書会に出る方には必読でしょう。